【54 ID_049「입장문[立場文]」難解韓国語】
◾️本日の難解韓国語は「입장문[立場文]」です。
記載記事のWebサイト
https://en.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20201112500055
◇記事の概要
〜 ソウル新聞芸能欄
〜
俳優のシン・ヒョンジュンさんが前マネージャーから「傲慢無礼(パワハラ)」を理由に告訴された件に対して「嫌疑なし」で不起訴処分を受けたという記事です。
(引用文)
신현준씨는 12일 법률대리인을 통해 발표한 입장문에서 “(전 매니저) 김모씨가 저를 ‘갑질’ 등의 이유로 고소한 사건이 11월 9일 서울북부지검에서 ‘혐의없음’으로 불기소 결정됐다”라고 알렸다
(引用文への漢字、英語の付加)
신현준씨[氏]는 12일[日] 법률대리인[法律代理人]을 통[通]해 발표[發表]한 입장문[立場文]에서 “(전[前] 매니저<manager>) 김모씨[某氏]가 저를 ‘갑[甲]질’ 등[等]의 이유[理由]로 고소[告訴]한 사건[事件]이 11월[月] 9일[日] 서울북부지검[北部地檢]에서 ‘혐의[嫌疑]없음’으로 불기소[不起訴] 결정[決定]됐다”라고 알렸다
(引用文の翻訳)
シン・ヒョンジュン氏は12日法律代理人を通して発表した입장문[立場文]で「(前マネージャー)キム某氏が私を「放漫無礼(パワハラ)」等の理由で告訴した事件が11月9日ソウル北部地検で「嫌疑なし」で不起訴に決定された」と知らせた。
韓国特有の色使い「丹青(タンチョン)」 「青・赤・黄・白・黒」が基本の色です。 |
◆難解韓国語の詳細
「입장문[立場文]」
辞書形「입장[立場]」と「문[文]」に分けて引くのが妥当でしょう。
◇小学館の朝鮮語辞典(電子辞書)」
漢字語ですからニュアンスは伝わる気もしますが
辞書を引いても出ていません。
◇理解を助けてくれたWebサイト
NAVARオンライン辞書
(NAVAR辞書の引用文)
입장문 (立場文)
[명사] 당면하고 있는 상황에 대하여 밝힌 글.
(引用文への漢字、英語の付加)
입장문 (立場文)
[명사[名詞]] 당면[當面]하고 있는 상황[狀況]에 대[對]하여 밝힌 글.
(辞書の内容の翻訳)
입장문 (立場文)
[名詞]直面している状況に対して明らかにした文章。
□結論
「입장문 (立場文)」は漢字語であることと
翻訳文から考えると「弁明書」という言葉が浮かびました。
◇デジタル大辞典
べんめい【弁明/辯明/辨明】
1事情などを説明してはっきりさせること
2他人の非難などに対して、いい開きをすること
この際「弁明書」と翻訳することにしました。
【コメント】
意見やアドバイス等があれば
コメントをお願いします。
【難解韓国語データベースへ】
01_リンクデータ難解韓国語へ
ホームページへ
コメント
コメントを投稿