【K_04「Ⅱ-ㄴ 채」韓国語慣用句】

本日の韓国語慣用句は「Ⅱ- 」です。


記載記事のWebサイト

◇記事の概要
〜ソウル新聞の芸能記事〜
TWICEのツウィのインスタグラムが人々の視線を魅了したという記事です。

(引用文)
사진 그는 무대에 카메라를 쳐다보며 손가락 하트를 날리고 있다.

(引用文への漢字、英語の付加)
사진[寫眞] 속 그는 무대[舞台]에 앉은 채 카메라<camera>를 쳐다보며 손가락 하트<hart>를 날리고 있다.

(引用文の翻訳)
写真の中のその人は舞台に座ったままカメラを見つめて指ハートを飛ばしている。

◆韓国語慣用句構造

-
時々見かける慣用句です。

◇小学館の朝鮮語辞典(電子辞書)
10 [依名]《指定詞・存在詞の現在連体形及び動詞の過去連体形の後で用いられて》
…の)まま、(…した)なり。

「ソウル木洞射撃場」
実弾射撃はスポーツとして一般の人も楽しむことができます。

□慣用句解説

-
「〜したまま」
と翻訳すれば良いでしょう。

【修正等】
意見やアドバイス等があれば
コメントをお願いします。

コメント

このブログの人気の投稿

【K_01「Ⅱ-ㄴ 바 있다」韓国語慣用句】

【K_19「Ⅰ-치 않다」韓国語慣用句】

【T_001「팔색조[八色鳥]」韓国語特有表現】