【K_11「세상[世相]을 떠나다」韓国語慣用句】

本日韓国語慣用句세상[世上] 떠나다です

 

記載記事のWebサイト

https://en.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20200910500038

 

◇記事の概要

〜ソウル新聞の芸能記事〜

F(x)のソルリが亡くなって1周忌になるとう記事です。

 

(引用文)

설리가 세상을 떠난지 1주기를 앞두고 MBC ‘다큐플렉스’가 생애를 다룬설리가 왜 불편하셨나요?’ 편을 방송한다.

 

(引用文への漢字、英語の付加)

설리가 세상[世上]을 떠난지 1주기[周忌]를 앞두고 MBC ‘다큐플렉스<DOCUFLEX>’가 생애[生涯]를 다룬설리가 왜 불편[不便]하셨나요?’ []을 방송[放送]한다.

 

(引用文の翻訳)

ソルリが 세상을 떠난지 1周忌を控えてMBCDOCUFLEX」が生涯を扱った「ソルリが何故窮屈だったのですか?」編を放送する。

 

ソウルの現代デパートで売っていた
韓国の伝統のお菓子「韓菓(한과)」

◆韓国語慣用句構造

세상을 떠난지

基本形세상을 떠나다」です。

時々見かける慣用句です。

 

これに以前解説した慣用句「- 」が接しています。

https://senbeiok2.blogspot.com/2020/08/k03.html

 

辞書的には「세상」と「떠나다」に別れます。

 

◇小学館の朝鮮語辞典(電子辞書)

書で「떠나다」を引くと

 

따나다:

1 (他の場所へ)(た)つ、離れる、出る、移って行く。

2 (係を)つ、やめる、離れる

3 死ぬ、無くなる

4 なくなる、消える、きる。

 

辞書では세상」を引くと出てきます。

 

세상[世上]:名

1 世の中、世間、社会、地上、世界

2 (ある特定の)時代、代

3 (欲しいままにふるまえる)独り舞台、天下。

4 (刑務所や寺院など制約された社会から見て)外の世界、俗世、沙婆。

5 《세상()の形で副詞的に用いられて》なんとまあ、に、一体

 

慣用句

세상() 떠나다[뜨다]

この世を去る、亡くなる。

 

□慣用句解説

세상을 떠나다

「この世を去る、なくなる」

 

세상을 떠난지

「なくなってから」

 

と翻訳すれば良いでしょう。

 

【修正等】

意見やアドバイス等があれば

コメントをお願いします。


【韓国語慣用句データベースへ】

01_リンクデータ慣用句へ

ホームページへ

コメント

このブログの人気の投稿

【K_01「Ⅱ-ㄴ 바 있다」韓国語慣用句】

【K_19「Ⅰ-치 않다」韓国語慣用句】

【T_001「팔색조[八色鳥]」韓国語特有表現】