【X_005「환호 어린」翻訳不能韓国語】
◾️本日の翻訳不能国語は「환호 어린」です。
記載記事のWebサイト
https://en.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20201020500118
◇記事の概要
〜 ソウル新聞芸能欄
〜
BLACKPINKジェニーが11月号雑誌「W Korea」を通してCHANELクルーズコレクションの衣装を完璧に着こなしたという記事です。
(引用文)
하이엔드 패션 매거진 <더블유 코리아>의 3종 커버 속 제니는 몽환적인 눈빛으로 새로운 헤어 및 메이크업 스타일을 선보이며 전 세계 팬들로부터
환호 어린 반응을 얻고 있다.
(引用文への漢字、英語の付加)
하이엔드<high end> 패션<fashion> 매거진<magazine> <더블유<W> 코리아<Korea>>의 3종[種] 커버<cover> 속 제니는 몽환적[夢幻的]인 눈빛으로 새로운 헤어<hair> 및 메이크업<makeup> 스타일<style>을 선보이며 전[全] 세계[世界] 팬<fun>들로부터 환호[歡呼] 어린 반응[反應]을 얻고 있다.
(引用文の翻訳)
ハイエンドファッション雑誌のW Koreaの3種のカバーの中のジェニーは夢幻的な目つきで新しいヘアーおよびメイクアップスタイルをリリースして全世界のファンたちから歓呼어린反応を得ている。
済州島の街並み |
◆難解韓国語の詳細
「환호[歡呼] 어린」
辞書形は「환호[歡呼] 어리다」
となると思います。
◇小学館の朝鮮語辞典(電子辞書)」
「환호[歡呼]」
名:歓呼
まさに漢字語で会ってこれ以外の意味はなく
日本語とも同じと考えて良いでしょう。
問題は「어린」
辞書形は「어라다」となると思います。
「어리다」
辞書なしで頭に浮かぶのは「幼い」ですが
これは該当しないので省略します
어리다
1(涙が)にじむ、(目が)潤む
2漂う、(心が)こもっている。
3映る
4(目が)くらむ、まぶしい
5凝り固まる、凝る
◇NAVARオンライン辞書
(NAVAR辞書の引用文)
어리다
[형용사]
1. 나이가 적다. 10대 전반을 넘지 않은 나이를 이른다.
2. 나이가 비교 대상보다 적다.
3. 동물이나 식물 따위가 난 지 얼마 안 되어 작고 여리다.
[동사]
1. 눈에 눈물이 조금 괴다.
2. 어떤 현상, 기운, 추억 따위가 배어 있거나 은근히 드러나다.
3. 빛이나 그림자, 모습 따위가 희미하게 비치다.
[형용사]
1. 황홀하거나 현란한 빛으로 눈이 부시거나 어른어른하다.
2. 황홀하게 도취되거나 상심이 되어 얼떨떨하다.
[형용사] <옛말> ‘어리석다’의 옛말.
[동사] [방언 ] 굳다. (전북)
翻訳はしませんが小学館の辞書と内容はほぼ同じです。
◇Exite
Web翻訳にかけた場合
そこでこの翻訳にかけてみると
「歓呼漂う」となりました。
□結論
この際悩まないで小学館の朝鮮語辞典にもありますから
「歓呼漂う」を採用して
「全世界のファンたちから歓呼漂う反応を得ている。」としますが、
「歓呼」は漂うものではないような気がします。
「デジタル大辞典」では
「歓呼」
喜んで、大きな声を上げること。
ですから「翻訳不能韓国語」の記事にしたのです。
【コメント】
意見やアドバイス等があれば
コメントをお願いします。
コメント
コメントを投稿